Мітки

четвер, 22 вересня 2022 р.

Українська література, 11-А клас(23.09.2022р.)

 Урок 1. Тема. Контрольна робота. Тестові завдання.

 -  Перейдіть  за  посиланням. Виконайте  завдання.

https://www.classtime.com/code/DD4658


Урок 2. Тема. Володимир СВІДЗИНСЬКИЙ. Основні віхи життєвого і творчого шляху. Домінанта творчого мислення митця — пам'ять як опір забуттю і небуттю. В. Свідзинський – перекладач античності; автор першого повного перекладу «Слова про Ігорів похід» сучасною українською мовою. «Несучасна сучасність» В. Свідзинського.

1. Слово  вчителя.

 У цього поета немає могили. Він був із безмежною жорстокістю вбитий разом з іншими репресованими, коли їх перед наступом німців переганяли на Схід із в’язниці у Харкові. Поета 18 жовтня 1941 року під Салтовом (село Непокрите) у сараї енкаведисти спалили живцем. Дивно, але незрозуміле і містичне передчуття своєї смерті від вогню було у віршах поета.


   Співробітник Інституту літератури ім. Т. Шевченко НАН України Елеонора Соловей, автор монографії про унікального поета «Неузнанный гость. Судьба и наследие Владимира Свидзинского». одна з перших глибоких українських дослідників його творчості, говорить, що «возвращение Свидзинского «растянулось». надолго, потому что вызвало сопротивление чиновников от власти. Поэтому, уничтожив его так преступно ужасно, хотели потом, чтобы все кануло в неизвестность. Вместе с ним и его именем». Але час все розставив по своїх місцях.

   Він, Володимир Свідзинський, і сам, наче провидець, потурбувався про своє повернення. Наче передчуваючи свою загибель, він владнав свої справи: упорядкував надруковані твори у дві великі книги віршів: «Медобір». і ще одну без назви. цю другу книгу він на початку Другої Світової війни незадовго до свого арешту віддав М. Оглобліну. Вже після смерті поета в окупованому Харкові той передав її О. Веретенчикову, який вивіз книгу за кордон. Саме цей рукопис став джерелом публікацій віршів Свідзинського 1947-1956 рр. за кордоном. Далі на основі цих публікацій складалися добірки віршів Свідзинського у виданих в Америці та Західній Європі антологіях «Обірвані струни». «Модерна українська поезія: 1900-1950». «Розстріляна муза: Сильвети». «Розстріляне відродження».

   Перші більш-менш розгорнуті публікації про В. Свідзинського стали можливими на Батьківщині лише через кілька років після реабілітації і то в доволі дозованих формах, а видання його творів окремою книжкою припало на перебудовний 1986 рік.

   Микола Бажан так оцінив творчість Свідзинського: «Це — поет неповторний, своєрідний, тонкий. Я маю насолоду від його поезії і думаю, що невдовзі прийде час і на достойне поцінення його творчості критикою і громадськістю». (1973, лист до Андрія Чернишова).

   Письменник не помилився: тепер і ми маємо можливість познайомитися з творчістю поета, якого інший письменник — Василь Стус, ставив в один ряд із Гете та Рильке.


2. Перегляньте  відео.

3. Прочитайте  статтю  в  підручнику - с. 38.
ЗВЕРНІТЬ  УВАГУ!

   У перших збірках Свідзинський схилявся до символізму, у двох останніх — помітні елементи сюрреалізму у поєднанні з доброю класичною формою. У творчості Свідзинський був далекий від актуальної йому сучасності, що й зумовило негативне ставлення офіційної радянської критики до нього. Вона закидала йому перебування «поза часом і простором». і відчуженість його творчості, світовідчування і світогляду від радянської доби.

   Важливе місце у творчості Свідзинського посідають казки за народними чи екзотичними мотивами, а також переклади з античних літератур (Гесіод, Езоп, Овідій, Аристофан) та з французької, німецької, польської та російської поезії.

4. У  зручній  для  вас  формі  складіть  опорний  конспект  для  розповіді  про  життєвий  і  творчий  шлях  В.Свідзинського ( мінімум  12 відомостей). 

Немає коментарів:

Дописати коментар